jueves, septiembre 30, 2004

Guías ilustradas de reparación de iBooks y PowerBooks

Si te gusta reparar por tu cuenta o, simplemente, actualizar alguna parte de tu iBook o PowerBook y no estás muy seguro de cómo hacerlo, las guías de PB FixIt, con instrucciones paso a paso (en inglés) y fotos ilustrativas, te van a venir muy bien.


La serie completa de guías —publicadas en Internet y de acceso gratuito— cubre todos los modelos de iBook G3, PowerBook G3 y PowerBook G4. Si no estás muy seguro del modelo de tu portátil, en esta página hay un listado completo.

Vía Cult of Mac (en inglés).

miércoles, septiembre 29, 2004

Mafalda crece sin perder vigencia

Hace exactamente cuarenta años Mafalda, un ícono de la cultura argentina, se publicaba por primera vez en la revista Primera Plana.

Porteña y de clase media, Mafalda parecía una niña más, pero sus irónicos —cuando no mordaces— comentarios y agudas preguntas desnudaban los problemas de un mundo que los adultos parecían incapaces de resolver.

Y, a pesar de los años que pasaron, Mafalda no parece haber envejecido, quizá porque los problemas del mundo siguen siendo en esencia los mismos y los que ahora somos adultos somos tan incapaces de resolverlos como entonces.

Todo lo que quieras saber sobre Mafalda y su creador, está en la página oficial de Quino.

martes, septiembre 28, 2004

Un AppleScript para redimensionar imágenes

Hay muchísimas aplicaciones para cambiar las dimensiones de una imagen, pero a veces ninguna se adapta a los requerimientos de un trabajo en particular. Por ejemplo, digamos que a veces necesito arrastrar una imagen —o varias— y soltarla sobre una aplicación, para que redimensione la imagen a un tamaño predefinido y la guarde con un nuevo nombre. Además, no quiero usar Photoshop o Graphic Converter —no siempre tengo el tiempo para iniciar esos programas cada vez que los necesito o, simplemente, no están instalados en el equipo que estoy usando—, y ni hablar de tener que especificar los parámetros de medida o del nuevo nombre del archivo cada vez que se use la aplicación.

Si tus necesidades son como las mías, entonces aquí hay un programita, desarrollado en AppleScript, que te sacará del apuro.

Como primera medida, se abre el Editor de Scripts, ubicado en Aplicaciones/AppleScript/, y se copia el texto del script de la página web mencionada —en color naranja— a una ventana de este programa. En segundo lugar, se guarda el script como una aplicación y se ubica el icono en un lugar adecuado, como el escritorio, el dock o el directorio que más te guste, siempre y cuando facilite la acción de arrastrar y soltar.

¿Cómo se usa el script? En lo más básico, es una aplicación compatible con arrastrar y soltar, y por lo tanto, es un script que procesa las imágenes que se sueltan sobre su icono. A los pocos segundos —o minutos, dependiendo de la cantidad de archivos a procesar— las imágenes se redimensionan al ancho predefinido —120 píxeles, si no se modificó ese parámetro; yo voy a definirlo con un valor de 400 píxeles, que es el ancho máximo que uso en este blog— y se renombran con un formato scaled.Nombre_original_del_archivo —también si no se modificó el parámetro, aunque este último es un poco más difícil de editar. Las imágenes redimensionadas se guardan junto a los archivos originales.

Si te parece muy complicada la edición manual del script, aquí hay una versión modificada que agrega una interfaz mínima para editar el ancho de la imagen a procesar y el lugar donde guardarla. Tambien se guardan los valores de esos parámetros, muy útil para los trabajos repetitivos.

Este en un ejemplo de uno de los puntos fuertes de AppleScript. Una vez conseguido un script —de los que hay miles en la Red—, cualquier usuario con un mínimo de conocimiento o porqué no, con un poco de maña, puede adaptarlo a sus necesidades. Por otro lado, quien aprenda a escribir con este lenguaje tendrá en sus manos una herramienta para crear un sinnúmero de aplicaciones personalizadas.

Nota: Si alguien tiene dudas sobre el funcionamiento básico de AppleScript, puede leer Primeros pasos en AppleScript y Compartiendo ejemplos de AppleScript.

lunes, septiembre 27, 2004

Wikipedia y RSS

Un aspecto interesante de Wikipedia que no mencioné en Wikipedia es la enciclopedia más grande del mundo, es que las actualizaciones de la enciclopedia se publican en un archivo RSS.

¿Qué es RSS? RSS es un estándar para publicar actualizaciones periódicas de los contenidos de una página web. Es un formato que les viene muy bien, entre otros, a las páginas de noticias periodísticas, de descarga de software, a los blogs, a los grupos de Yahoo y también a Wikipedia, por cuanto les permite distribuir rápidamente entre sus usuarios las distintas novedades generadas —como los titulares de las noticias, las aplicaciones recientemente subidas, los artículos de un blog o de una enciclopedia, o los últimos mensajes de un grupo— y enlaces a mayor información.

Para leer un archivo RSS, se instala una clase especial de aplicación llamada lector de noticias, que cumple una función similar a un centro de noticias, pues en esa aplicación se pueden leer las actualizaciones de todas las páginas web —compatibles con RSS— que le interesan a un usuario e ir directamente al artículo que le interesa. El uso de un lector de noticias significa un gran ahorro de tiempo para quien lo use, pues de otra manera habría que ir página por página en un navegador para averiguar si hay novedades y cuáles son. Por otro lado, el ahorro de tiempo y la facilidad de uso hace que uno rápidamente comience a agregar páginas al lector —sólo hay que copiar y pegar en el lector de noticias la dirección web del archivo RSS— y lea así muchas más páginas webs de las que antes visitaba. Créanme, es adictivo.

El lector de noticias más usado en Mac OS X es NetNewsWire —yo uso la versión Lite, que es gratis—; otra opción es Shrook. En PC se suele recomendar FeedReader, FeedDemon y NewzCrawler.

Si alguien necesita más información sobre RSS, puede consultar este artículo de la Wikipedia y seguir los enlaces allí sugeridos.

En lo que a el sofista respecta, desde hoy tiene su propio archivo RSS, vía BlogStreet, en el icono XML a la derecha de la página. No estoy del todo conforme con este servicio —pues omite los acentos—, pero vale como para empezar.

domingo, septiembre 26, 2004

Cómo leo Rayuela

Mi hija, tiza en mano, dibuja una rayuela en el patio, lanza la piedrita que recorre la pantalla y se detiene en el capítulo al que debo saltar.

sábado, septiembre 25, 2004

El nuevo cluster de Virginia Tech

El cluster de 1100 Xserve G5 de la Escuela Politécnica de Virginia está totalmente instalado. En estos días están trabajando en la estabilización del sistema para luego pasar a las pruebas de rendimiento. Cada nodo del cluster es un Apple XServe G5 con doble procesador, 4 GB de RAM y un disco rígido S-ATA de 80 GB. Se especula con que puede llegar a ser la segunda supercomputadora más rápida del mundo.


Galería de imágenes (epígrafes en inglés). Vía MacBidouille.

jueves, septiembre 23, 2004

De la Agenda del Panther a Gmail

Hace dos meses, en Gmail se actualiza decía que Gmail, el servicio de correo electrónico gratuito de Google, había implementado una función para Importar contactos en formato .CSV o Comma Separated Values, es decir, archivos de texto cuyos campos de información están separados por comas, pero que había algunos clientes de correo como la Agenda del Mac OS X, que carecían de una función para exportar los contactos a ese formato.

La buena noticia es que hay una utilidad de código abierto y uso gratuito, AddressBooktoCSV, de Ken Ferry, que permite superar esa limitación en el Mac OS X 10.3.x (Panther). Es muy sencilla de usar. Una vez abierta la aplicación, se hace clic en Export Address Book to CSV y se guardan los datos en un archivo llamado, por ejemplo, contactos.csv. Luego se abre la cuenta de Gmail, se hace clic en Contacts, luego en Import Contacts y, para finalizar, se selecciona el archivo contactos.csv. Todo el proceso es muy rápido y según mi experiencia, no generó ningún tipo de problemas, incluso Gmail reconoció los caracteres acentuados (que no es poco para un servicio que todavía no está localizado a otros idiomas que no sea el inglés). Otro punto a destacar de Gmail es la eliminación automática de los contactos duplicados, característica que facilita enormemente la actualización de la agenda.

Para los más aventureros, AddressBooktoCSV se distribuye con código fuente bajo la licencia MIT, uno de los encuadres legales más abiertos.

Wikipedia es la enciclopedia más grande del mundo

Hace un par de días Wikipedia, una enciclopedia online de contenido libre y abierto, sobrepasó la marca del millón de artículos. Wikipedia comenzó a escribirse en enero de 2001 en inglés, idioma en el que hay escritos casi 350.000 artículos. La edición en castellano cuenta casi con 30.000 artículos. Actualmente Wikipedia se escribe en más de cien idiomas distintos y no sólo es la enciclopedia más grande del mundo sino también la de crecimiento más rápido, por cuanto crece a una razón de casi 2.500 artículos por día.

Para quienes no la conocen, Wikipedia es escrita únicamente por voluntarios que aportan, actualizan y revisan artículos en un proceso colaborativo. Todo el proceso se lleva a cabo en MediaWiki, un software que permite a cualquier persona modificar una página en cualquier momento y poder ver los cambios de inmediato. Este proceso obra como filtro de errores en la información publicada, que si bien puede no ser de una calidad espectacular —¿qué enciclopedia digital lo es?—, ni estar avalada por una autoridad en la especialidad, al menos tiende a garantizar que los artículos sean básicamente correctos. Para comprobar este punto, hace unos meses se hizo un experimento por el cual se introdujeron adrede varios errores en la versión en inglés de la enciclopedia que, vale la pena decirlo, fueron corregidos a las pocas horas. Otro aspecto a destacar es que se pueden ver versiones anteriores de las páginas, para ver cómo ha ido desarrollándose el artículo.

De todas maneras, nunca es buena idea confiar ciegamente en una información, no importa qué tan confiable nos parezca la fuente; lo recomendable es siempre confrontar toda la información que recibimos con otras fuentes y evaluar los datos. Así, este papelón y este otro podrían haberse evitado.

Otros proyectos hermanos y multilingües de Wikipedia son Wikcionario, un diccionario con sinónimos, Wikiquote, un compendio de citas famosas, Wikibooks, una colección de manuales y libros de texto, y Wikisource, un acervo de documentos de dominio público. Si querés unirte al proyecto Wikipedia, aquí te dicen cómo hacerlo; si querés hacer una donación, aquí hay información al respecto.

Más información.

miércoles, septiembre 22, 2004

Trucos esenciales para Mac OS X

A partir de la semana pasada, Apple comenzó a publicar trucos sobre el Mac OS X en la sección profesional de su página web. Los trucos, que se publican todos los miércoles, están extractados del libro Mac OS X Panther Killer Tips o Trucos esenciales del Mac OS X Panther, de Scott Kelby.

El truco de la semana pasada explica cómo personalizar los nombres de las etiquetas de color; el de esta semana, cómo grabar un CD desde una ventana del Finder. Hasta ahora, los trucos de la semana sólo se publican en inglés. Una lástima.

Vía MacNoticias.

Nota: Si alguien necesita que le traduzca algún truco en particular, sólo tiene que pedirlo en los comentarios.

lunes, septiembre 20, 2004

Mac o Windows o Linux?

A propósito de las interminables discusiones acerca de qué sistema operativo es el mejor, vaya esta cita de El arte de tener razón, de Arthur Schopenhauer:
A menudo la discusión es de mucha utilidad para ambas partes, pues agudiza la inteligencia y sirve tanto para la rectificación de las propias ideas como para proporcionar nuevos puntos de vista. Sin embargo, ambos rivales deben estar igualados en cuanto a cultura y capacidad intelectual. Si a uno de ellos le falta la primera, no entenderá todo, no estará a la misma altura. Si le falta la segunda, caerá en el resentimiento e intentará trucos deshonestos y a actuar groseramente.

Por lo tanto, la única regla segura es aquélla que ya Aristóteles indica en el último capítulo de los Tópicos: no discutir con el primero que nos encontremos, sino sólo con aquéllos a quienes conocemos y de los cuales sabemos que poseen la inteligencia y el auto-respeto suficientes como para no comportarse absurdamente; que apelan a la razón y no a la autoridad, y que atienden a razones y son consecuentes con ellas; y en definitiva, con quienes sean capaces de valorar la verdad, de escuchar con agrado los buenos argumentos incluso de labios del adversario y que posean la suficiente ecuanimidad como para admitir que no tienen razón cuando la otra parte la tiene. De esto se deduce que de entre cien personas apenas si hay una con la que valga la pena discutir. A los demás se les deja que digan lo que quieran, pues todo el mundo tiene el derecho a ser tonto. Además, uno debe considerar lo que dice Voltaire: "la paz se valora más que la verdad". Y también recordar este dicho árabe: "los frutos de la paz penden del árbol del silencio".
Traducido de la versión inglesa de T. Bailey Saunders. Obviamente la cita también se aplica a todas las discusiones, sin que importe demasiado el tema.

sábado, septiembre 18, 2004

Lecturas

Me da qué pensar que oiga en El código da Vinci un pálido eco de El péndulo de Foucault. Y sin dudas ni oscilaciones, me quedo en la voz original.

viernes, septiembre 17, 2004

Contraseñas más seguras

En el apartado Cómo bloquear y desbloquear su llave de Ayuda Apple, se enumeran varios criterios para obtener contraseñas más seguras, útiles para proteger una computadora, el correo electrónico, servidores y páginas web:
  1. Utilice una contraseña distinta para cada recurso que desee proteger. Por ejemplo, utilice contraseñas distintas para descargar su correo electrónico y conectarse a un servidor de archivos en red.
  2. Utilice una combinación de letras mayúsculas y minúsculas, números, signos de puntuación y símbolos.
  3. No utilice una contraseña fácil de averiguar, como su dirección, su fecha de nacimiento o el nombre de sus hijos.
  4. No comparta con nadie sus contraseñas.
  5. Utilice el "Asistente para contraseñas" para elegir una contraseña adecuada. Cuando defina una contraseña en un cuadro de diálogo, haga clic en el botón "i" para comprobar el grado de seguridad que ofrece tal contraseña.
El último punto es el que más me interesa. El Mac OS X 10.3.5 (Panther) introdujo una nueva función para comprobar contraseñas. Para acceder al Asistente para contraseñas, se abre Acceso a Llaves, en /Aplicaciones/Utilidades, se selecciona Nueva Llave en el menú Archivo, se hace clic en Crear, luego clic en el botón i para que aparezca el Asistente para contraseñas. Se teclea la contraseña en el campo correspondiente y una clasificación de seguridad aparecerá en la ventana inferior. Así pude comprobar que por lo general las contraseñas que uso están en el orden de los 40-50 puntos, nada particularmente malo pero tampoco muy seguro. Las contraseñas más seguras son aquellas que alcanzan como mínimo los 65 puntos en la escala de seguridad o, en términos visuales, cuando la escala de calidad está completamente en verde.

Pero ¡cuidado! si se considera la escala visual del Asistente para contraseñas por sí sola, no resulta ser muy confiable, por que también clasifica con un gran nivel de seguridad a contraseñas muy débiles —presumiblemente fáciles de adivinar o romper. Por ejemplo, tecleando cuarenta unos seguidos se consiguen 132.9 puntos —que indicaría un altísimo nivel de seguridad, lo que obviamente es falso.



Por otro lado, también es cierto que en el ejemplo anterior el Asistente para contraseñas despliega dos alertas (una de ellas en inglés, en un fallo de la interface), que nos dan pistas para mejorar la contraseña. Entonces, por motivos prácticos, una contraseña para ser considerada fuerte no sólo debe alcanzar los 65 puntos sino que además no debe tener alertas. Es más, el ideal sería que cumpla con los cinco puntos enumerados arriba.

Esperemos que en una próxima versión del Asistente para contraseñas la clasificación de seguridad sea realmente confiable.

Nota: Inspirado en este artículo (en inglés), al que también comenté la debilidad del Asistente para contraseñas.

miércoles, septiembre 15, 2004

BBEdit tiene un nuevo icono, pero...

La buena noticia es que Bare Bones Software finalmente se decidió a actualizar el aburridísimo icono de su editor de textos BBEdit, quizá para destacar una característica básica de la versión 8: a partir de ahora BBEdit sólo es compatible con el Mac OS X —la compatibilidad con el Mac OS 9 es historia. La mala noticia es que el nuevo icono es lo peorcito de la aplicación (excelente en casi todo lo demás).


Baste con decir que ni John Gruber, ex-empleado de Bare Bones Software y luego devenido uno de los analistas más lúcidos del mundo del Mac, se animó a defenderlo. Simplemente mencionó casi al pasar la reacción adversa que produjo el nuevo icono en la comunidad de diseñadores y cambió de tema.

Pero Jon Hicks no resistió el aparente ultraje: Actualizaron el icono de la aplicación con una tipografía muy grotesca, algo así como un derivado de la Comic Sans. Para una aplicación seria, profesional y exclusiva del Mac, esto es inconcebible. Y en un rato diseñó otro icono como reemplazo del oficial:

No voy a decir que el icono de Hicks es mejor, porque no me parece que lo sea ——especialmente por la B más pequeña, fuera de lugar en la composición—, pero al menos sí es más agradable. Como el mismo Hicks dice, su icono no es perfecto pero es lo que él prefiere ver.

Así es el mundo del Mac, un icono mal diseñado o rediseñado chapuceramente desata una tormenta. Cuestión de principios.

Nota: Bajar el icono de Jon Hicks. Hay dos maneras de cambiar el icono del BBEdit. La primera es haciendo control-clic sobre BBEdit y seleccionar Mostrar contenido del paquete, luego se reemplaza el archivo BBEditApplication.icns en la carpeta Resources o Recursos. La segunda manera es copiar y pegar el icono de la carpeta en la ventana Obtener información del Finder.

martes, septiembre 14, 2004

Un ataque de pánico

Alguna vez tenía que ocurrir, al menos para experimentar en carne propia de qué se trata. A casi un año y medio de haberla comprado, anoche la iMac tuvo su primer ataque de pánico o kernel panic; en otras palabras —más comunes y típicas de sistemas anteriores— la iMac tuvo un error de sistema.

No sé exactamente cuando ocurrió. Había dejado a la computadora durmiendo y cuando volví me encontré con este mensaje en el medio de la pantalla:


¿Qué pudo haber causado el ataque de pánico (el de la iMac, no el mío)? Por ahora descarto un problema de hardware. Antes del error, había estado actualizando varias aplicaciones, en una de esas instalaciones hubo como una ralentización del equipo por bastantes segundos —estaba demasiado dormido para captar más detalles—, luego se recompuso pero, por lo visto, el sistema operativo se fue cayendo de a poco. Obviamente tuve que reiniciar la iMac y, como se aconseja, reparé permisos (que no vino mal, ya que Utilidad de Disco encontró varios problemas).

La inspección de panic.log —un registro del ataque de pánico que se genera automáticamente luego del reinicio del equipo, el más reciente está al final del registro— no me reveló nada especial, no hay ninguna referencia a un componente del hardware, a un periférico o a una preferencia en particular (a menos que se me haya pasado algo por alto).

Tampoco varias búsquedas en Google me dio pistas concretas. De todas maneras, el ataque de pánico no se repitió. Pero me molesta no saber a ciencia cierta porqué pasó.

Nota: Para inspeccionar panic.log -o, en general, para ver cualquier registro o log—, se abre Consola, en /Aplicaciones/Utilidades/Consola, y se hace clic a la izquierda de la barra de iconos, en Registros. En el listado de registros, a la izquierda de la ventana, se abre /Library/Logs. En el listado que se muestra se hace clic en panic.log para ver el registro.

lunes, septiembre 13, 2004

Publican primeras ediciones de Shakespeare

La British Library de Londres publicó en Internet las primeras ediciones de obras del dramaturgo inglés William Shakespeare, con raras anotaciones y esquelas realizadas por el propio autor. La institución británica anunció que por primera vez publicó en su página web 93 copias digitalizadas de 21 de las obras de teatro de Shakespeare, que éste escribió en pequeños folletos.

Los textos fueron publicados originalmente durante la vida del dramaturgo y en la colección de la British Library se encuentran algunos de los panfletos originales de las obras que se vendían a la salida del Teatro Globo de Londres. Los libros muestran inscripciones realizadas por el autor y ponen en duda las teorías de versiones definitivas de obras shakespereanas.

Los panfletos fueron ediciones muy baratas escritas por el propio Shakespeare y se habrían vendido por pocos centavos, declaró ayer Moira Goff, directora de la colección de manuscritos británicos del período 1501-1800. Debido a que Shakespeare no dejó ningún manuscrito escrito sobre su obra, los folletos con sus textos son lo más aproximado que queda sobre cómo compuso su trabajo, explicó Goff.

Las ediciones contienen trabajos escritos por el propio Shakespeare, algunas copias de ensayos o textos reproducidos por actores que interpretaban las obras del genial autor inglés. Muchas de esas ediciones fueron compradas por el rey Jorge III en el siglo XVIII al actor David Garrick, y donadas luego a la British Library.

Uno de los ejemplos más famosos de los cambios efectuados por el mismo Shakespeare fue el que se halló en Hamlet —Acto III, Escena I—, cuya línea


Ser o no ser, esa es la cuestión aparece solo en un folleto de 1605, mientras que en una edición anterior de 1603, escrita por el propio dramaturgo, se lee:


Ser o no ser, yo soy el tema.

Enlace a la misma comparación pero a página completa.

Más información en 24 Horas Libre (en castellano)y en la propia página de la British Library (en inglés).

domingo, septiembre 12, 2004

Hablando del periodismo non sancto

En La señal extraterrestre que puede llegar a dar vuelta la historia de la edición online de Clarín de hoy se lee en su párrafo inicial:
La señal llegó, inequívoca, y es la tercera vez que se la capta desde febrero. Para bautizarla no demostraron una imaginación galopante: SHGb02+14a le pusieron, nombre que no despierta así, desde el vamos, mucho cariño. Pero se necesita una imaginación tropicalísima para concebir las consecuencias que esa comunicación puede llegar a tener sobre el futuro de nuestro tan poblado, conflictuado y polucionado planeta. Los científicos del programa Búsqueda de Inteligencia Extraterrestre (SETI) que trabajan con un radiotelescopio en el observatorio de Arecibo, Puerto Rico, le dijeron a la revista "New Scientist" que "no estamos saltando de alegría pero seguiremos observando el fenómeno". En realidad, más allá de la sobredosis de prudencia en la que enmarcan la noticia, estos señores sospechan que quizá han recibido el primer mensaje extraterrestre de la historia. Menuda cosa.
Menudo verso el de este periodista. Normalmente hubiera dejado pasar esa nota como una más de las tantas noticias sensacionalistas a las que nos tienen mal acostumbrados, pero lo que más me molestó es que la interpretación tan particular que New Scientist le había dado a las declaraciones de los científicos del Proyecto SETI fue desautorizado hace ya bastantes días —para ser precisos, al día siguiente de la publicación de aquel artículo. ¿Qué sentido tenía publicar una noticia de la que hace diez días se podía comprobar su falsedad? Sólo había que comprobar las fuentes.

En ¿Ha Encontrado SETI@home una Señal? se cuenta la vera historia:
Un reciente artículo (de 01 de Septiembre) en la revista New Scientist, titulado “Señales Misteriosas desde 1000 Años Luz”, implica que el proyecto SETI@home de UC Berkeley ha descubierto una muy convincente señal candidata que puede ser la primera evidencia fuerte de inteligencia extraterrestre.

¡Qué pena! esta historia es falsa. Según Dan Werthimer, líder del proyecto SERENDIP SETI en UC Berkeley, este es un caso de un reportero que no entiende como funciona la búsqueda. Dice que las malas interpretaciones y las declaraciones tomadas fuera de contexto dan la impresión de que su equipo está excepcionalmente impresionado con una de las muchas señales candidatas, la SHGb02+14ª, descubierta usando el popular software de SETI@home. Bien, no lo están.
La nota es más larga y cuenta mucho más. El punto clave es que hay una gran diferencia entre una señal candidata y una convincente. Vale la pena leer la nota completa. Otro artículo esclarecedor es Los informes de una Señal Extraterrestre de SETI@home han sido enormemente exagerados.

Sin embargo, rescato algo de la nota de Clarín, cuando dice: La realidad suele ser más humilde que la fantasía. Y, en general, más trabajosa. Sería bueno, entonces, que se dejen de... fantasear.

sábado, septiembre 11, 2004

Averiguando el número de serie de tu Mac o iPod

Si bien el número de serie propio de cada Mac puede leerse en el hardware —el lugar depende del modelo—, no es necesario desarmar el equipo para averiguarlo. Si sos un usuario de Panther podés averiguar el número de serie de tu Mac seleccionando Acerca de este Mac en el Menú Apple y haciendo doble-clic sobre el número de versión situado debajo de Mac OS X (un único clic muestra el número de build del Mac OS X instalado).

También se puede obtener esa información abriendo la utilidad Perfil de Sistema (por ejemplo, haciendo clic en Más información en la ventana Acerca de este Mac) y desplegando la sección Información del hardware.

Otra manera es abrir el Terminal, en Aplicaciones/Utilidades y teclear lo siguiente (tal cual):
system_profiler SPHardwareDataType | grep "Serial Number"
En el número de serie se codifican estos datos (entre otros):
  • El modelo del equipo.
  • En qué fábrica se armó el equipo.
  • El año y la semana del año en que se armó.
  • El número de producción de esa semana.
Pero no es necesario que nos pongamos a descifrar este número porque hay una página web que lo hace por nosotros. Si tecleás o pegás el número de serie de tu Mac en esa página, te aparecerá una información similar a esta (la de mi iMac):
  • Serial number: QP101101101 (no es el número real, ¿paranoico yo?)
  • Model: Mxxxx iMac G4 800MHz 15 inch Drive=Combo
  • Bus speed: 100MHz
  • Factory: QP
  • Production year: 2003
  • Production week: 14 (April)
  • Production number: 138 (within this week)
Con lo cual puedo afirmar que me entregaron la iMac a las tres semanas de haberse ensamblado. Pero no tengo ni idea de dónde se armó, ¿alguien sabe a qué fábrica de Apple pertenece el código QP?

viernes, septiembre 10, 2004

La primera foto de un mundo extrasolar

Un grupo de astrónomos europeos del European Southern Observatory (Chile) logró fotografiar lo que parece ser un planeta orbitando otra estrella. Si esto se confirma, sería la primera fotografía de un mundo más allá de nuestro sistema solar.

Hasta ahora, los 120 planetas extrasolares conocidos se habían detectado indirectamente, al captarse la sombra de un planeta al cruzar por delante de una estrella o por los efectos gravitatorios de un planeta sobre una estrella. Como los planetas son muy tenues comparados con las estrellas, la tecnología actual no podía distinguirlos por entre el brillo estelar.


La foto muestra un tenue punto rojo que se cree es un planeta del tamaño de Júpiter. El supuesto planeta recorre una órbita alrededor de una enana marrón, una clase de estrella muy tenue, por cuanto su núcleo no es apto para la fusión nuclear. La enana marrón, catalogada como 2M1207 y perteneciente al conjunto estelar TW Hydrae, se cree que tiene sólo ocho millones de años y es 42 veces menos masiva que el Sol o, también, tiene 25 veces la masa de Júpiter. Está a 230 años luz de distancia.

Las observaciones muestran que el supuesto planeta tiene aproximadamente cinco veces la masa de Júpiter y la trayectoria de su órbita está 55 veces más lejos de la enana marrón que la Tierra del Sol, o aproximadamente el doble de la distancia de la Tierra a Neptuno.

Actualización: Más detalles en Space.com (en inglés). Otra nota muy completa y en castellano: ¿Primera imagen de un exoplaneta?

jueves, septiembre 09, 2004

UNIX en la Game Boy Advance

Esto es de lo más raro que encontré últimamente, suena a una proeza. gbaunix es un experimento de Amit Singh en el que se instala una antigua versión de UNIX en una consola Game Boy vía un simulador. Específicamente se hace correr la quinta edición de UNIX —publicada en 1977— en la consola Game Boy Advance de Nintendo, salida al mercado en 1989 y de la que se vendieron unos 175 millones de unidades (de modo que aparatos para experimentar no habrían de faltar). El simulador usado por gbaunix es SIMH, un simulador PDP-11 muy portable escrito en C, más algunas modificaciones y agregados.


Sin embargo, como el proyecto inicial no está todavía muy optimizado, por ahora no conviene ejecutar gbaunix en una Game Boy real, simplemente porque es aburridísimamente lento. Por ejemplo, cuando se ejecuta gbaunix en una consola se necesitan dos minutos para ir desde la pantalla de inicio o boot prompt hasta la pantalla de conexión o login prompt. De ahí que Amit Singh haya establecido su ambiente de desarrollo en el Mac OS X, donde el emulador puede correr tan rápido como sea posible.

Hay muchísimos detalles en la página web del proyecto (en inglés), en la que se desarrollan con bastante detalle las especificaciones de la Game Boy Advance, la arquitectura de gbaunix, una breve historia del UNIX, una demostración ilustrada de gbaunix, distintos métodos de optimizar gbaunix, ideas y sugerencias para otros desarrollos, y enlaces para bajar el proyecto y otros recursos. Hay también un foro para discutir sobre el proyecto.

Vía Boing Boing.

miércoles, septiembre 08, 2004

El iPod en jaque

Samsung anunció el primer teléfono equipado con un mini disco rígido, que a primera vista podría poner poner en jaque al reinado del iPod.


El SPH-V5400 presenta un diseño en formato clam-shell y cuenta con un mini disco rígido de 1,5GB —para guardar música, fotos, etc.—, una cámara digital de un megapixel, un reproductor MP3, un transmisor FM, una salida para TV, dos parlantes, dos pantallas de cristal líquido (una de 240x320 y otra de 128x129) y sonido polifónico. Usa la tecnología CDMA 2000 1x EvDO (3G).

Saldrá a la venta en Corea del Sur antes de fin de mes a unos 800 dólares.

Dentro de los puntos flojos del SPH-V5400 habría que contar la capacidad del disco rígido, porque en un 1,5GB no caben demasiados MP3 —al menos comparado con la capacidad del iPod— y menos todavía si se van a almacenar fotos. Si el disco rígido del SPH-V5400 fuera de unos 5GB, otra sería la historia.

Como bien señala Leander Kahney en su Cult of Mac, es probable que la interfaz sea uno de los puntos más flojos del terminal —históricamente Samsung no se destaca en esa clase de diseños— y no se sabe nada respecto a la facilidad de conexión con la computadora, aspecto en que el iPod y iTunes no tienen paralelo.

De todas maneras, es un aparatito muy interesante. Según siga aumentando la capacidad de los mini discos rígidos, la competencia con el iPod por el dominio del mercado de los reproductores MP3 promete ser feroz.

Fotos reproducidas de Engadget.

domingo, septiembre 05, 2004

Estamos entrando en la dimensión desconocida

Mientras recorría la página web de Jim Heid me encontré con una grata sorpresa. Parece que alguien descubrió que la película El planeta de los simios y la famosa serie televisiva La dimensión desconocida (o The Twilight Zone) provienen de la mente de Rod Serling — y no ignoró el hecho.

Roger Alford copió El planeta de los simios y partes de dos episodios de La dimensión desconocida a su Power Mac G4. Luego editó El planeta de los simios en iMovie como si fuera un episodio de treinta minutos de La dimensión desconocida, donde ni siquiera faltan las transiciones para los cortes publicitarios, la narración final de Rod Serlig y la presentación de los créditos en el mismo estilo de la serie televisiva.


El nuevo episodio de La dimensión desconocida está muy bien hecho y es digno de verse, especialmente si te gustaba como a mí la serie televisiva. La película está en formato QuickTime, en blanco y negro (en total correspondencia con la serie original) y es una descarga de 61.8 MB. Puede verse desde el navegador, pero a causa de los límites en el ancho de banda que tiene esa página web es mejor bajarse la película y verla en tu equipo. Aclaro, por si queda alguna duda, que la película está hablada en inglés.

También se puede bajar desde sitios alternativos como este o este otro, o con el BitTorrent siguiendo este enlace.

sábado, septiembre 04, 2004

Tatuajes Mac

Aunque para muchos sea difícil de entender o no compartan la razón —o la sinrazón de tal ocurrencia—, algunos usuarios se tatúan para mostrar su grado de compromiso con el Mac o la comunidad Mac o, simplemente, como una actitud de desafío frente a un mundo informático mayoritariamente adverso. No importa el motivo del tatuaje —el más común es el logo de la manzana, en su versión multicolor, en rojo o en negro— ni la parte del cuerpo tatuada —como el brazo, la pierna, la nuca, la espalda, u otras zonas del cuerpo no tan expuestas—, el tatuaje es para ellos o ellas la manera de hacer patente su pensar diferente (o Think Different, emblema de una de las mejores campañas de publicidad de Apple).

En otros casos, el tatuaje es un rito de iniciación. Quizás el ejemplo más conocido es el de Cory Doctorow, el editor de Boing Boing, quien se tatuó en el brazo derecho después de haber luchado durante una semana para salvar la información de un Mac SE 30 que ya no quería arrancar. El tatuaje de Doctorow representa al icono del Mac triste o Sad Mac, que aparecía en pantalla cuando los antiguos Mac compactos tenían problemas irrecobrables de hardware. El Mac triste es la contracara del Mac feliz y sonriente que aparece cuando el Mac arranca; en vez de una cara sonriente, el Mac triste hace pucheros y tiene dos equis por ojos, como se puede ver en el rincón inferior derecho de la imagen siguiente (por suerte nunca me tocó verlo en mis Macs):


En ese incidente, Cory Doctorow tenía muchísima información importante guardada en el Mac SE sin copia de seguridad. Durante esa semana de pesadilla, casi no comió ni se bañó y fumó una cantidad increíble de cigarrillos. Cuando finalmente logró recuperar la información sintió como si hubiera renacido. Era un hombre nuevo y necesité conmemorar el evento, dijo más tarde.

Aquí hay una galería imperdible de tatuajes. ¿Fanatismo? ¿Devoción? ¿Desafío? ¿Excentricidad? Vos elegís.

jueves, septiembre 02, 2004

La historia del símbolo de la tecla comando o Apple

¿Sabías de dónde viene el símbolo que representa a la tecla comando? Esta es la historia (agosto de 1983) contada por Andy Hertzfeld, uno de los miembros del equipo que diseñó el Mac original:
Creíamos que era importante que el usuario pudiera seleccionar cada comando del menú directamente desde el teclado, de manera que agregamos al teclado una tecla especial para seleccionar a los comandos del menú, tal como se hacía en el Lisa, el predecesor del Mac. La llamamos la tecla Apple; cuando se pulsaba en combinación con otra tecla, se seleccionaba el correspondiente comando del menú. Poníamos un logo de Apple chiquito a la derecha de cada ítem del menú que tuviera un comando, para asociar la tecla con el comando.

Un día por la tarde Steve Jobs se apareció en el sector de software de Bandley III, enojado por algo, lo que no era raro. Creo que acababa de ver al MacDraw por primera vez, que en aquel momento tenía los menús más largos de todas las aplicaciones.

¡Hay demasiadas manzanas en la pantalla! ¡Esto es ridículo, estamos usando mal el logo de Apple! ¡No se puede hacer eso!

Cuando le dijimos que teníamos que mostrar el símbolo de la tecla comando con cada ítem que tuviera asociado un comando, nos dijo que era mejor que buscáramos otro símbolo en vez de usar el logo de Apple y, como eso afectaba tanto a los manuales como a la parte de hardware del teclado, sólo teníamos unos días para encontrar otro símbolo.

Es díficil encontrar un icono pequeño que signifique comando, y no se nos ocurría nada. Susan Kare, la artista que dibujaba los mapas de bits, tenía un gran diccionario de símbolos internacionales y comenzó a hojearlo buscando un símbolo que fuera distintivo, agradable y que tuviera al menos algo que ver con el concepto de un comando de menú.

Finalmente encontró un símbolo floral utilizado en Suecia para señalar una característica interesante o punto de interés en un camping.


Dibujó un mapa de bits de 16 x 16 del simbolito y se lo mostró al resto del equipo. Todos lo aprobamos. Veinte años después, aún en el Mac OS X, el Macintosh todavía lleva con él ese pedacito de un camping sueco.

Fuente: El camping sueco. Hay más detalles en Verdad y ficción sobre la tecla comando y en Más sobre la historia de tecla comando de Apple (todos estos artículos están en inglés).

miércoles, septiembre 01, 2004

El libro más grande del mundo

Michael Hawley, Director de Proyectos Especiales del Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT), hizo historia dentro del mundo editorial al publicar el mayor libro jamás publicado, certificado por los Récords Guinness.


Bhutan: A Visual Odyssey Across the Last Himalayan Kingdom o Bután: Una odisea visual por el último reino himalayo pesa casi sesenta kilos y mide poco más de 1,50 por 2,10 m (exactamente cinco por siete pies), casi tan grande como una mesa de ping-pong. El libro cuenta con ciento doce páginas de espectaculares imágenes de un país denominado el último Shangri-la, y muestra una variedad de nuevas técnicas digitales, fotográficas y de impresión.

Hawley se enamoró del reino himalayo de Bután cuando dirigió varias expediciones de campo organizadas por el MIT y financiadas por la Fundación Bill y Melinda Gates. Situado entre Nepal, Tibet y la India, Bután es el hogar de una de las ecologías que más impactan por su integridad y diversidad, tanto en lo natural como en lo cultural.

La idea del libro surgió del deseo de usar las expediciones científicas para mejorar los registros fotográficos, por que si bien la fotografía digital avanzó mucho en los últimos años, la mayor parte del material que regresa de una expedición acaba acumulando polvo en alguna estantería. Con este objetivo, las expediciones dirigidas por Hawley contaron con lo último en fotografía digital y química. Todas las fotografías se codificaron mediante GPS y se guardaron en discos rígidos de bolsillo.

Al regresar a Cambridge, mientras miraba las cuarenta mil imágenes del archivo, a Hawley se le ocurrió la idea de mostrar el trabajo en un libro gigante que permitiera a los lectores experimentar la magia del país como si estuvieran allí presentes.

Pero crear Bhutan presentaba grandes dificultades por diferentes razones. Había que diseñar un nuevo proceso completo de producción y una biblioteca especial. Cada imagen a página total ocupa casi dos gigabytes, en el límite de lo que las computadoras e impresoras comunes pueden procesar. Además, cada ejemplar del libro usa una cantidad de papel como para cubrir una cancha de fútbol, necesita cerca de cuatro litros de tinta y un tiempo de impresión de 24 horas. Sin embargo, estas dificultades se superaron con tecnología de HP: se usaron impresoras de gran formato Designjet 5500, tintas ultravioletas y materiales de impresión.

Otras empresas, como Adobe, Amazon, Apple, Dell, FedEx, Kodak y Microsoft, también colaboraron en la producción del libro. La encuadernación, que requirió un proceso especializado, estuvo a cargo del encuadernador más antiguo del mundo, Acme Bookbinding, de Charlestown (Massachussetts, Estados Unidos).

Bhutan es una proeza visual y tecnológica, gracias a las excepcionales imágenes procedentes de las expediciones de Michael Hawley y a la asombrosa visión del terreno montañoso del país y su arquitectura. Las fotos de los coloridos festivales de baile y los espectaculares caminos por el Himalaya se intercalan con escenas de la vida diaria de Bután. Muchas de estas imágenes cuentan con Choki Lhamo y Gyelsey Loday, dos adolescentes de Bután que ayudaron al equipo de Hawley como fotógrafos y guías informales. El libro también incluye un atlas ilustrado del país, a cargo del artista David Macaulay.


La edición de Bhutan está limitada a quinientos ejemplares y se vende exclusivamente por medio de Amazon a un precio de diez mil dólares por ejemplar, destinado a Friendly Planet, una organización educativa sin fines de lucro, que destinará los beneficios a las escuelas de Bután, becas y programas educativos. Aquí se pueden ver algunas páginas de libro.

Fuente: Páginas web de Michael Hawley y del proyecto Bhutan (con detalles de la producción y muchas fotografías).

Llega la nueva iMac G5

Diseñada por el mismo equipo que creó el iPod, la nueva iMac G5 consiste básicamente en un monitor de pantalla plana panorámica suspendida sobre un soporte de aluminio anodizado. ¿Y dónde está la computadora? Detrás de la pantalla. El equipo es tan compacto que cabe en unos increíbles cinco centímetros de espesor.


La iMac de tercera generación —presentada por Phil Schiller, vicepresidente de Apple, en la Apple Expo París 2004— se vende en 3 modelos con pantallas de 17 o 20 pulgadas y procesadores G5 de 1,6 o 1,8 GHz. Los precios de la AppleStore van desde los 1.299 hasta los 1.899 dólares, que en Argentina podrían convertirse en unos 1.800 dólares (más impuestos) para el modelo de gama baja. También habría que doblar, como mínimo, la memoria RAM, por cuanto los 256 MB ofrecidos sencillamente no alcanzan para un buen rendimiento del Mac OS X. Los nuevos equipos estarán disponibles a partir de septiembre (¿Noviembre en Argentina?) y, como viene sucediendo con el iPod mini o con las Mac G5 de escritorio, se sospecha que habrá pocas entregas al principio y limitadas a la gama baja.

Aquí puede consultarse información técnica detallada y verse otros planos del equipo.

Creo que al menos esta vez los rumores y algunos diseños de fantasía estuvieron bastante cerca, pero no lo suficiente como para arruinar la sorpresa. Según fueron pasando las semanas, la iMac G5 tomaba estas características: